גרסה עברית לשיר הסרבי לאירוויזיון

בשנים האחרונות יותר ויותר מדינות תרגמו את שיריהן לתחרות האירוויזיון לשפות שונות ע"מ למשוך קהלים שונים לבחור בשיר. הגדילו לעשות המקדונים כשתרגמו את שירם בשנה שעברה ל- 7 (!) שפות שונות (כולל תורכית ורוסית למשל). אבל השנה – הפתעה! הסרבים מחליטים לתרגם את שירם לעברית! ויותר מפתיע – גם יוצא להם תרגום חמוד אש! קבלו […]

יגעת ולא מצאת

ההודעה של טיפקס על פירוק די מפתיעה, בהנחה שלפני שנה הם הבטיחו אלבום חדש ואפילו ניגנו כמה שירים ממנו, בהנחה שאחרי שהם חזרו מסיבוב ההופעות הם מסרו שהיה מדהים, ושבכלל כל מה שקרה מאז האירוויזיון הוא רק טוב, בניגוד למה שאנחנו חושבים (היחצ"נית שלהם, לפני חודשיים כששאלתי מה הולך: "יש למה לחכות, כשזה יקרה כבר […]

הקיץ של אבי

הקיץ של אבי

עוד אי אפשר לקרוא לזה ממש שוך הסערה, מפני שהיא עדיין בשיאה, ואתם בטח שמים לב לכך. אבל עוד לפני שהיא נגמרה, יש מישהו שעשה מבחינתו את שלו ויכול כבר להרשות לעצמו להתרווח על הערסל, לשכב רגל על רגל ולומר "הנה, אתם רואים. אנשים מגלים במוקדם או במאוחר שיש דברים טובים". "שני השירים מאוד מוצאים […]