גרסה עברית לשיר הסרבי לאירוויזיון

בשנים האחרונות יותר ויותר מדינות תרגמו את שיריהן לתחרות האירוויזיון לשפות שונות ע"מ למשוך קהלים שונים לבחור בשיר. הגדילו לעשות המקדונים כשתרגמו את שירם בשנה שעברה ל- 7 (!) שפות שונות (כולל תורכית ורוסית למשל). אבל השנה – הפתעה! הסרבים מחליטים לתרגם את שירם לעברית! ויותר מפתיע – גם יוצא להם תרגום חמוד אש! קבלו את השיר "נעל" של מרקו קון ומילאן ניקוליץ' (קרדיט: וקסמן מיוזיק, דרך כאן)

  • Facebook
  • Twitter
  • email
  • Google Bookmarks

השאר תגובה