new, rare, super quality

ארכיון קטגורית: כתבות ומאמרים

כתבות, מאמרים, פיצ’רים, ראיונות ודברים אחרים שראויים לתשומת לב

מכירת אלבומים כקיבוץ נדבות

CbPnI מכירת אלבומים כקיבוץ נדבותמסתבר שרדיוהד צדקו והמודל של מכירת אמון (שלם כמה שבא לך) יותר רווחי. מחקר חדש מעלה את המסקנה הזאת, וטוען שאנשים לא אוהבים להרגיש שהם לא משלמים בעבור דברים שהם מקבלים ולכן הם נותנים, משהו. לרוב משהו שהיה ראוי. אני רק תוהה אם זה לא בגלל לחץ חברתי, התחושה הזאת של האי-נעימות. אם היינו רגילים לקבל דברים בחינם, האם היינו מסכימים בכל זאת לשלם לשם הערכה? בואו ניקח לדוגמה את הטיפ במסעדה, האם אנחנו משלמים טיפ רק כי לא נעים לנו לא לשלם או כי באמת אנחנו מצדיעים למלצר? דוגמה טובה יותר: נגני רחוב, האם היינו זורקים להם פרוטה בכובע רק מתוך הערכה? העובדות מספרות שלא כולנו עושים את זה, אבל עם זאת הכובע לא נותר ריק תמיד. האם נגן רחוב יכול להתפרנס מנגינת רחוב? אני תוהה בכלל אם נכון להשוות את המודל הזה של “שלם כמה שבא לך” לנגינת רחוב, הרי נגן רחוב בתכל’ס הוא קבצן שהחליט שבמקום לעמוד סתם ולקבץ נדבות, לפחות לתת תמורה סמלית למי שנותן לו פרוטה. אני לא בטוח שלהקה שמחליטה לתת למעריצים שלה את האלבום חינם להורדה עם אפשר לתרום משהו בתמורה, “מקבצת נדבות” ונותנת את האלבום כמתנה סמלית. ואולי בעצם כן, אולי בעצם זוהי מהותו של אלבום – מזכרת סמלית מהלהקה, וציפיה מהמאזינים להוקיר אותה ולתת לה להתפרנס בכבוד. כבקשה ולא כדרישה. ואם כך הדבר, האם גם מי שאין לו ממה לתרום צריך לתרום? במידה ולא, האם זה פוטר את העניים מלשלם על המוסיקה שהם צורכים? אני מגיע למסקנה שמי שפוסל מבחינה אתית פיראטיות במוסיקה ידרוש גם מהעני לתת צדקה, גם כשאין לו. הנורמה של התשלום לדידו תהיה חובה, רק כי לא נעים, ולא רשות, רק כי הוא מעודד את נותן השירות ואומר לו תודה באמצעות תשר.

המסע

IfClw המסעבשנת 1949 הוציא ג’וזף קמפבל את ספרו הקלאסי “הגיבור בעל אלף הפרצופים” , שהיה מחקר מעמיק על דרכו של “הגיבור המיתולוגי”. קמפבל תיאר את דמות הגיבור ואת “המסע” שהוא עובר, מסע שיש לו דפוסים משותפים כמעט בכל המיתולוגיות בעולם. בדרך של השוואה בין מיתוסים, הראה את המקור המשותף של כל אותן מערכות מיתוסים שהפכו לדתות בתרבויות שונות. הגישה ההשוואתית הזו סייעה אמנם לחקור מקורות משותפים של עממים בעלי מיתוסים דומים, אבל בעיקר טיפחה את הרעיון שגם בלי קשר ישיר בין העממים האלה בזמן או במקום, המיתולוגיה היתה נוצרת בצורה דומה משום שהיא משקפת משהו הרבה יותר נשגב וקמאי. זאת משום שהיא מבטאת את הלך הנפש, מסעו של הגיבור המיתי מסמל את מסעו של האינדיווידואל במשך חייו, והמסע הזה דומה אצל כל אדם, כי הוא על-זמני ואוניברסלי. בכך ביטא קמפבל את רעיון התת-מודע הקולקטיבי של מורו, יונג. הסיפורים והסמלים שאיתם מבטא האדם את הצדדים של האישיות שלו – הגלויים והלא גלויים, הנורמליים והסוטים – דומים משום שהם מבטאים את הטבע האנושי. כל אדם עובר מסלול התמודדויות עם אתגרים, רגשות ופחדים. החוויות האלה מיתרגמות בעזרת דימויים לכלל נרטיב, שמהווה את המיתוס.

הדתות עצמן נוצרו כמערכת של נורמות שמפיקות את הלקחים מאותן החוויות של אנשים שעברו אותם, כדי לתת לתלמיד החדש (שהוא הגיבור המתהווה) טיפים איך להתמודד איתן במידה ויתקל בהן. תרבות אינה אלא מכלול אותם הלקחים שגיבשו האבות במשך הדורות, ודמות האב חשובה מפני שההמלצות האלה בשלב כלשהוא הופכות לכללי התנהגות מחייבים, המורה מקבל סמכות שמתבטאת באמצעות הסופר-אגו שאוכף את אותם טיפים ומקבע אותם במחשבה. כשאנו חושבים בדרך מסויימת אנחנו משתמשים באותם הדימויים שהתוו לנו המורים ובאותן אבני הבניין שהם סתתו לנו לכדי “שפה”. אנחנו לא מכירים טיפים אחרים, וגם אם אנו מכירים אנחנו לא מסוגלים לבטא אותם בכלים שאינם אלה שבאמצעותם ביטאנו את הקיימים לנו. אותם הטיפים שמסייעים לנו להתמודד עם האתגרים הללו, אלה שאנו מסוגלים לבטא, נכללים ב”אגו”. אלה שלא הכרנו, לא הצלחנו לבטא, או פסלנו מלכתחילה כדרכים להתמודד עם האתגרים נכללים ב”צל”. ה”לא מודע” הוא ההבנה של נכונותם של הטיפים שהכרנו, וגילוי של דרכים אחרות להתמודד עם האתגרים, גיבוש של טיפים חלופיים או וריאציות של טיפים קיימים.

רות נצר, פסיכולוגית יונגיאנית שמעבירה קורסים בנושא “מסע הגיבור”, מדגימה את אותו מסע התפתחות הנפש והתגלמותו במיתוסים שונים, בספר חדש שהוציאה. הספר הופיע לאחרונה בסדרת “פסיכה” של הוצאת מודן ומדבר על תהליך התהוות הנפש במיתוס, במעגל החיים ובתרפיה. הוא כולל דוגמאות רבות מן המיתולוגיות הקלאסיות, ה”המיתולוגיה היהודית” (תנ”ך, תלמוד וקבלה) וכן מיצירות אמנות עכשוויות.

BeRkI המסעבאותה הזדמנות יש לציין את “מדריך המיתולוגיה והמיתוסים” של אלכסנדר ס. מוריי שהופיע בהוצאת אסטרולוג (בתרגום בעל ההוצאה אלישע בן מרדכי) שיכול להשלים את הקריאה ולהרחיב עבור המתעניינים החרוצים את מה שלא סופר ואת ההקשר שלו. גם ספר זה עוסק במיתולוגיה השוואתית אבל בשונה מהפן הפסיכולוגי שבה עוסקת נצר, הספר עוסקת בפנים האחרים – הדתיים, התרבותיים וכמובן ההיסטוריים. ההשוואתיות באה בעיקר כלפי המיתולוגיה היוונית-רומית, בה עוסק החלק הארי של הספר, אבל אחרי שסיפרו עליה בהרחבה קל להסביר על הדומה והשונה במערכות מיתוסים אחרות (וכמובן יש הרבה יותר דומה משונה, בעיקר במיתולוגיות ה”אריות”). הספר אמנם מפורט וקולח, מאכזב מעט שהוא לא עבר עריכה מדעית כך שאין תמיד התאמה בין השמות המקובלים של האלים והאנשים לבין אלה שכתובים בספר, אין הערות שוליים, אין ביבליוגרפיה, אינדקס שמות וכו’ שאיתם הספר היה יכול להיות מאסטרפיס ובלעדיו הוא לוקה בחסר ואפילו חובבני מעט.

החלוץ העלום

g0JSf החלוץ העלוםעצם העובדה שצריך להציג את י”ל קנטור ואת פועלו, מראה עד כמה הוא נשכח, או הושכח. הביוגרפיה החדשה שיוצאת לו כעת במסגרת סדרת “הלל בן חיים” של הקיבוץ המאוחד (בשיתוף עם יד בן צבי), מנסה לשאול ולענות, למה אנחנו יודעים מיהם אנשי-עט עבריים אחרים מתקופת התחייה (י”ל גורדון, בן יהודה, סמולנסקין וכו’) אבל קנטור נותר עלום, אפילו בלי ערך בויקיפדיה? י”ל קנטור היה מייסדו של היומון הראשון בשפה העברית, “היום”, שיצא ברוסיה בשנים 1886-1889. קנטור היה למעשה הראשון שהעז לקחת את הסיכון הכלכלי הזה כדי להוכיח שגם השפה המתה-מתחדשת צריכה להיות שפה של תקשורת המונים. מיד לאחריו החלו גם המתחרים להוציא עצמם כיומונים במקום כשבועונים, הם אמנם טוענים שהדבר נעשה בלית ברירה על מנת לא לאבד את התחרות, אבל בפועל דווקא “היום” הוא זה שלא עמד במעמסה ונסגר שלוש שנים לאחר הקמתו. המתחרים כן החזיקו מעמד, כיומונים.

קנטור גם קבע סטנדרטים לא רק בעדכנות התוכן ובדרכי השיווק אלא גם בעושר השפה, ברבגוניות ובאובייקטיביות, אולי דווקא הניטרליות שלו היא זו שהיתה בעוכריו. אחת מהסברות להשכחתו של קנטור, היא קשריו עם תנועת “חיבת ציון”. על פי סברה זו, ההיסטוריוגרפיה הציונית הבליטה את פועלם של המתחרים שלו, בעיקר את “המליץ” שהפך לביטאון של חובבי ציון, אבל גם את “הצפירה” מן הסתם בשל העובדה שהמנהיג הציוני נחום סוקולוב ערך אותו. “היום” לעומתו אהד אמנם את רעיון הלאומיות היהודית אבל היה “שאנן” לטענתם. ב-1894 פרסם י”ל קצנלסון (בוקי בן יגלי), פובליציסט ראשי בעיתון, מספר טורים המבקרים את חיבת ציון שהטילו כתם על העיתון. בנוסף לסברה ה”ציונית” ניתן “להאשים” גם את זה שקנטור לא “ריפד” את שמו בפרסומים שאינם עיתונאיים כך שלא היה לו במה להיאחז אלא בכתיבה “זמנית” (אקטואלית) ולעיתים פולמוסנית, שטבעה להשכח. גם הטכניקה הרטורית או הגישה הפובליציסטית שלו לא יכולה היתה להותיר רושם בל יימחה בעיתונות אותה התקופה (אם כי רבים הטוענים שהוא הקדים את זמנו בעניין) כדי שתשמש איזה נעץ שיתקע אותו בדפי ההיסטוריה, וכך הוא נשכח.

קנטור סיים את חייו בתזמון לא מספיק טוב כדי שייבנו לו מצבות ראויות – תרתי משמע: הספדים כתובים שירימו על נס את פועלו, משום שבדיוק ביום בו התרחשה הלוויתו צרו הצבאות הגרמנים על רוסיה (ריגה, עיר מגוריו) בעיצומה של מלחה”ע הראשונה, ומצבות פיזיות משום שבתקופה הסובייטית בית העלמין היהודי בריגה נהרס כליל. הספר, שנכתב במקור כעבודת דוקטורט באונ’ בן גוריון, מנסה להשיב במעט את כבודו האבוד של קנטור, כחלוץ אמיתי של העיתונות העברית ובה בעת מציג תמונה של התקשורת היהודית במאה ה-19, על רקע “תקופת התחיה”.

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress